…mais l'embrouille n'est guère dans le sac avec ce film que je décrirais comme une occasion ratée. J'ai trouvé Hugh Jackman et Ewan McGregor très bien dans leurs rôles respectifs, mais ce genre de film se doit de reposer sur un scénario en béton pour être vraiment efficace et ce n'est pas le cas. On voit venir la fameuse manipulation à 10 kilomètres, puis ça se traîne inutilement quand le timide comptable (McGregor) s'éclate d'une rencontre sexuelle anonyme à l'autre quand par hasard (mais évidemment, ce n'est pas un hasard) il hérite du téléphone cellulaire du fringant avocat (Jackman). Certes, c'est l'occasion pour Charlotte Rampling de venir jouer une scène – la plus belle sexagénaire au monde ? – mais tout ça aurait pu et dû être bouclé en 5 minutes. Plus loin le comptable subit un changement de personnalité soudain, que rien ne vient vraiment justifier – alors que c'était justifiable dans le scénario, mais à condition de travailler plus fort ! Ça reste divertissant, mais seulement si vous n'avez rien d'autre sous la main (ce qui n'est vraiment pas mon cas puisque j'ai encore plein de comédies italiennes et de chambaras japonais à regarder !).
Un de mes préférés reste quand même le titre français du remake de Oscar, qui fut traduit par l'élégant L'embrouille est dans le sac.
Mother night, Motives et The contender, avaient pour titre français "Manipulations" (avec un "s"). Il serait peut-être temps de trouver de nouvelles idées, non ?
Page générée en 0.0050 s. - 6 requêtes effectuées
Si vous souhaitez compléter ou corriger cette page, vous pouvez nous contacter