Accueil
Voici les derniers messages de ce forum :

Quelle est la meilleure version de l'histoire de Jeanne ?


De Azurlys, le 29 février 2016 à 16:11

A la remarque ci-dessus, à propos d'une "Jeanne au Bucher", de Roberto Rosselini interprétée également par Ingrid Bergman, il peut être intéressant d'indiquer que l'actrice, passionnée par le personnage – elle alla même faire le pèlerinage à Domrémy – avait également joué la version de Maxwel Anderson au théâtre (à Broadway, sans doute), avant même qu'il y ait eut un projet pour le cinéma. La comédienne participa à la production de ce film imposant, décors, costumes, distribution importante avec des comédiens connus l'époque et un peu oubliés aujourd'hui. Mais c'est la règle. Après tout, avait bien raison Alphonse Allais qui disait "on aura beau faire, mais plus l'on ira, moins on trouvera de centenaires qui ont connu Napoléon !"

Pour la petite histoire – très petite – perdue au mitan de la Grande, je n'ai toujours pas pu voir le film, because lecteur en rade ! Mais on peut attendre, il n'y a pas le feu. Si je peux me permettre cette allusion quasi triviale !


Répondre

De Azurlys, le 4 février 2016 à 14:21

Je reviens sur le site de DVDT que j'avais laissé de coté depuis quelque temps. J'y pensais souvent, mais sans motif réel d'y rédiger un texte sur l'un ou l'autres des films, mes visites se contentaient d'y chercher un détail ou un autre. Je suis heureux de m'y retrouver et je salue ceux – et les autres – qui ont l'indulgence de s'intéresser à mes textes parfois encombrants…

Je n'ose pas dire que j'attendais "Jeanne d'Arc" (version Flemming) depuis 1431, mais j'y songe un peu. Il est possible d'interpréter cette phrase comme l'on veut… Mais il est vrai que je trouvais le temps bien long, et puis, soudain le miracle… Domrémy arrivait à Lourdes ! J'ai donc acheté cette version restaurée, qui jouait depuis des lustres l'Arlésienne : on en parle tout le temps, mais on la voit (voix ?) jamais. Eh bien, elle est là. Je n'ai pas encore eu la possibilité de voir ce film. Mes souvenirs en sont très faibles et perturbés par une version étriquée que j'ai en VHS. J'en ai parlé il y a un long moment, cette cassette faisait état d'une version ramenée de 2h.20 à 1h.40. Il ne restait plus grand chose de la version initiale.

Cette version complète (2 h.20) est restaurée et avait fait l'objet d'une analyse il y a quelques années sur Internet. Les images passaient, selon le narrateur, pour avoir un aspect "beurré". Cette tournure m'avait amusé, mais s'est confirmée dans le cas des "Enfants du Paradis" de Carné. Une excellente restauration de 1992 pouvait demeurer telle qu'elle, mais d'aucuns ont trouvé nécessaire d'insister par une nouvelle intervention numérique. Je l'ai vu il y a quelques années à la TV, pour m'apercevoir que si les images sont de très bonnes facture, il leur manque la vie, les personnages apparaissent sans épaisseur, avec un aspect un peu "papier glacé" qui démontrerait, s'il le fallait, que le mieux est l'ennemi du bien. Dans les "bonus" de (? le titre me manque) je crois "Le Narcisse Noir", (directeur de photographie Jack Cardiff, l'un des meilleurs au monde) un technicien de même ordre plus récent indiquait qu'il était déconcerté par ce coté lissé que donne les restaurations numériques, et de présenter en exemple la séquence au cours de laquelle une jeune religieuse devient folle, avec un cadrage serré qui laisse voir "l'épaisseur" de sa carnation. IL ajoutait qu'il cherchait un système qui pourrait recourir à cette image séduisante des Technicolor d'antan, en somme pré-numériques.

Pour la "Jeanne d'Arc" de 1948, dernière réalisation de Victor Fleming, quelques errances erronées indiquent que le disque contient deux versions : la version salle (1 h.35) et la version enregistrée 2h.20. Seule la version courte est en français. L'autre vous imposera la version anglaise, sous titrée. Je crois bien me souvenir avoir lu qu'il a existé d'autres versions au gré des diffusions là ou ailleurs. Il me semble bien que la version distribuée en salle, n'était pas limitée au – presque – court métrage. Mais la mémoire a ses faiblesses… Quant à la langue anglo-étasuniène, vous offrira la joie d'une Jeanne d'Arc parlant l'Anglais ! Pour moi, ce sera la seconde fois en raison de "Sainte Jeanne" de Préminger, d'après Bernard Shaw. Jeanne était jouée par Jean Seaberg, et Richard Widmark se tapait le personnage du "gentil dauphin". C'était un bon film, il me semble, mais encore faudrait-il le confirmer par une nouvelle projection.

A vos télécommandes !


Répondre

Installez Firefox
Accueil - Version haut débit

Page générée en 0.0025 s. - 6 requêtes effectuées

Si vous souhaitez compléter ou corriger cette page, vous pouvez nous contacter